| |

PHOTO:
Sirin Thada
N
A CITY WITH SPEECH PATTERNS as distinct and diverse as its residents,
the business of accent modification is left to professionals such
as Ann Joan Hyman. She is a speech pathologist for the New York
Speech Improvement Services, a company that helps actors, immigrants
and people with speech impediments learn "standard American English."
Lofty
as the term may sound, speech experts define it rather simply. "Standard
American English is an accent that is not recognizable to a certain
area," says Sam Chwat, director of the company. "You listen to what
they're saying rather than how they they're saying it."
The
daughter of an Italian mother, Hyman started out as a speech therapist
simply because language and linguistics fascinated her. She spent
three years as a speech therapist in New York City public schools.
Because her work day was usually over by 3 p.m., Hyman started to
see clients who had just suffered strokes or other ailments to help
them regain their speech. In 1985, she applied for and accepted
a full-time job at Chwat's company because she found the field of
accent elimination exciting and challenging.
"I
find this work a little bit more difficult in terms of dealing with
clients," says Hyman, 41. "They'll question you more, but are very
motivated people. The more you ask, the more you learn."
To
lose an accent, a student must first break down the sounds he or
she makes. Hyman's first step is to give students a list of words
and have them repeat it over and over, paying close attention to
the construction of sounds. The first sound is usually "th" and
words include "thank," "thick" and "thimble." After repeated readings,
Hyman asks students to speak with her informally to see if they
can apply the dissection of language to everyday usage.
Her
clients generally attend 10 one-hour sessions, Hyman says, but she
requires them to practice both reading and speaking conversationally.
Hyman says family members often respond to students' efforts with:
"What are you trying to prove?" So she encourages her clients to
practice their new "accent" with strangers, such as salesclerks,
waiters and telephone operators.
TANDARD
AMERICAN ENGLISH comes at a premium cost. Depending on how many
sessions and the density of the accent, students at New York Speech
Improvement Services pay between $100 for one hour-long session
and $1,000 for an entire accent-removal program.
 |
|
Sam
Chwat founded New York Speech Improvement Services in 1982.
A photo of Julia Roberts, whom he once coached to lose her
accent, hangs behind his desk.
PHOTO: S. Mitra Kalita
|
Chwat
breaks down his company's clientele as predominantly Americans trying
to lose their accents. About 60 percent, he says, are divided between
actors and just regular people trying to lose a regional accent
or improve their speech. Hyman says many stock brokerages and other
corporations send their employees to learn to speak slowly and precisely
over the phone. The remaining 40 percent, Chwat says, are foreign-born
students trying to acquire more "American-sounding" speech.
Chwat says the business has been accused of trying to "make everybody
vanilla," but those accusations usually come from people without
accents. "There is this knowledge among accented people that the
accent holds them back," he says. "It's easier to change an accent
than it is to change society."
Changing
an accent is often just the beginning of a person's complete makeover,
he says. "It really does not only change communication style, but
completes a look and aesthetic they have chosen to be empowered."
Hyman
says she discusses with her clients the reasons they want to change
their accents. Most, she says, send her thank-you notes or follow-up
phone calls detailing how losing the accent helped them get a certain
part in a play or a promotion at work. If clients really feel like
they are "selling out" by losing their accent, instructors can teach
them to turn it off and on. Hyman cautions: "Once it becomes natural,
though, people don't want to turn it off and on."
As
for Chwat and Hyman's own accents? Chwat says he lost his Brooklyn
accent years ago. Hyman says she lost her Pennsylvania accent, too.
But her mother's Italian accent remains. "We used to tease her,"
she says. "But now, I don't work on it because it's lovely."
|
|
Fast
Facts
NAME: Ann Joan Hyman
JOB:
Speech therapist and
accent coach
ON HER CLIENTS: "They'll question you more, but
are very motivated people. The more you ask, the more
you learn." |
|
|

|
 |
|
From
floor to ceiling, books crowd the company's offices.
Therapists say they study titles, such as 'New Words,'
'Slang' and 'Russian-English Idioms,' to better understand
the origins of language.
PHOTO: S. Mitra Kalita
|

|
|
TEST
YOUR KNOWLEDGE
Stars
& Speech
Click
on a photo to take our quizzes!
|
|
What
accent did Julia Roberts lose?
|
|
What
accent did Gregory Hines acquire?
|

|
|
|